SIGNIFICADO DE NOMBRES DE NIÑAS CON A, B, C.
Nombres para niñas con la letra A
Abbi o Abby. Variantes de Abigaíl (ver).
Abigaíl. La que es la alegría de su padre.
Abril (latino).Se refiere al cuarto mes del año.
Ada / Adda (Hada / Hadda) (hebreo).La que irradia alegría.
Adabella. Compuesto de Ada y Bella (ver).
Adalgisa (germánico).La noble rehén.
Adalia (persa). Seguidora del dios del fuego.
Adaluz. Compuesto de Ada y Luz (ver).
Adela / Adelia / Adilia / Alina (germánico).De noble estirpe. Reina madre. Madre de princesa.
Adelaida (germánico).Princesa noble.
Adelina. Variante de Adela (ver).
Adelma. Teutón. Protectora del necesitado.
Adena / Adina. (hebreo).Frágil y dependiente.
Adoración (latino).Acción de venerar de los Reyes Magos.
Adria o Adriana (latino). Nacida en la ciudad del mar. Femenino de Adrián.
Afra (latino).La que vino del África.
Agapita (griego).La que es muy amada y querida.
Agar (hebreo). La que se fugó.
Agata (griego).La sublime, la virtuosa.
Aglae (Aglaia) (griego). La esplendorosa. Bella. Resplandeciente.
Agnus. La que es casta y pura.
Agostina. Variante de Agustina (ver).
Agripina (griego).De la familia de Agripa.
Agueda (griego).De muchas virtudes.
Agustina (latino).La que merece veneración.
Aída (latino).La que viene de familia distinguida.
Aidee / Aide / Haide / Haidee (griego).Mujer recatada.
Aien. (debe acompañarse con otro nombre que indique sexo).
Ailen / Aylen / Aillén. (mapuche)
Ailín / Aylin. (mapuche).Transparente, muy clara.
Aime (Ayme) (mapuche). Significativo.
Ainara (vasco). Golondrina.
Aixa (árabe).La que eligió el de mayor autoridad.
Alana (germánico).La reina de todos. Es femenino de Alano.
Alba (latino).Blanca y fresca como la altura.
Albana (latino).Perteneciente a la casa de los Alba (familia de la nobleza española).
Albertina (germánico). Enteramente brillante, ilustre. Es el femenino de Alberto.
Albina (latino). De tez muy blanca. Femenino de Albino.
Alcira (germánico).Adorno de la nobleza.
Alda (celta).Bellísima. Es el femenino de Aldo.
Aldana. Es un compuesto de Alda y Ana (ver).
Alegra (latino). La llena de ardor.
Alesia / Alessia / Alethia / Alexa.
Alejandra (griego). Defensora de los hombres. Es el femenino de Alejandro.
Alejandrina. Derivado de Alejandra (ver).
Alexandra. Variante ortográfica de Alejandra (ver).
Alexia (griego). La que defiende, la que ayuda. Femenino de Alexis.
Alfa (griego). Simboliza el principio de todo.
Alfonsina (germánico).Noble y lista para combatir. Es el femenino de Alfonso. Se usa en español en lugar de Alfonsa.
Alicia (griego).Que defiende y protege. Femenino de Alejo.
Alida. Variante de Elida (ver).
Alma (latino). Bondadosa y gentil. Toda espiritualidad.
Almira (árabe).Princesa. La principal.
Altair (árabe). Estrella integrante de la constelación del Aguila.
Altea (griego).La que es saludable: edificante.
Alvina (griego). La que es amable y amigable.
Ama (teutón). Trabajadora, enérgica.
Amada (latino).Femenino de Amado.
Amadis (latino). El gran amor, amadísima.
Amalia (germánico).La despreocupada.
Amalsinda (germánico).A quien Dios señala.
Amancay / Amancai (quechua).Voz que le da nombre a una hermosa flor amarilla veteada de rojo.
Amanda (latino). La que es amada. Femenino de Amando.
Amapola (árabe). Alude a la flor del mismo nombre.
Amaranta (griego).La que no decae.
Amarilla / Amarilia (griego). La que brilla.
Amaya (vasco).Pasto.
Ambrosia (griego).Femenino de Ambrosio (es inmortal).
Amelia. Variante de Amalia (ver).
América (teutón). Femenino de Américo (príncipe industrioso y activo).
Amina (árabe).La mujer fiel.
Aminta (griego).La protectora.
Amira (árabe). La que es princesa.
Amparo (latino). La que cobija, la que da protección.
Ana / Anna (hebreo). Tiene la gracia de Dios.
Anabella. Compuesto de Ana y Bella (ver).
Anael / Anahel (araucano). Debe acompañarse con otro nombre que indique sexo.
Anahí (guaraní).Alude a la flor del ceibo.
Analía. Compuesto de Ana y Lía (ver).
Anatilde. Forma compuesta por Ana y Matilde (ver).
Andrea (griego).Femenino de Andrés. Valiente y varonil. Se usa como nombre de varón y de mujer, por lo que debe ir acompañado de otro que especifique sexo.
Andreína. Variante de Andrea (ver).
Anelida. Forma compuesta por Ana y Elida (ver).
Anelina. Forma compuesta por Ana y Elina (ver).
Anelisa. Forma compuesta por Ana y Elisa (ver).
Angela (griego).Femenino de Angel. La que envió Dios.
Angeles. Variante de Angela (ver).
Angélica. Variante de Angela (ver).
Angelina. Variante de Angélica (ver).
Antonella. Variante italiana de Antonia (ver).
Antonia (griego).Hermosa como una flor. Es el femenino de Antonio.
Antonieta. Variante de Antonia (ver).
Apia (latino). La piadosa.
Ara (araucano).Nube.
Arabela (latino).Altar hermoso.
Araceli (latino).El altar del cielo.
Arcadia (griego). Ciudad rodeada de fortalezas.
Arcelia (latino). Pequeño cofre con tesoros.
Argentina (latino).La que resplandece como la plata.
Aria / Ariadna (griego).Muy santa.
Ariana. Variante de Adriana (ver).
Ariela (hebreo).Femenino de Ariel (ver). Pequeño león de Dios.
Armanda / Arminda (germánico). Guerrera.
Ariela (hebreo).Femenino de Ariel (ver). Pequeño león de Dios.
Astra (griego). Deslumbrante como estrella.
Astrid / Astryd (germánico).La amada por los dioses.
Atala (griego).La juvenil.
Atenea (griego).Evoca la figura de Palas Atenea, diosa protectora de los atenienses.
Atica (griego).Que es la ciudad de Atenas.
Auda (latino).La que es audaz.
Audrey (anglosajón).Representa a la nobleza amenazada.
Augusta (latino).Que infunde respeto y veneración.
Aura (latino). Soplo, brisa.
Aurelia (latino).Que tiene el valor del oro. Femenino de Aurelio.
Auristela (latino).La estrella de oro.
Aurora (latino).Brillante y resplandeciente como el amanecer.
Avelina (latino).La que nació en Avella. Femenino de Avelino.
Ayelén (araucano).La alegría.
Azucena (árabe).Madre admirable.
Azul (árabe).Del color del cielo sin nubes. Este nombre debe ir acompañado por otro que indique sexo.
Nombres para niñas con la letra B
Balbina (latino). La que balbucea.
Bárbara (griego). La que vino de afuera, la extranjera.
Basilia (griego). (Fem. de Basilio). Gobernante, Rey príncipe gobernante.
Batilde (germánico). La que lucha.
Baudilia (teutón). Femenino de Baudileo. Audaz y Valeroso.
Beatriz (latino). La que hace la alegría, da placer y felicidad.
Belisaria (griego). Femenino de Belisario. (Diestro flechador, fuerte arrojador de saretas).
Begoña (vasco). El lugar del cerro dominante.
Belén (hebreo). Su significado es "casa de pan". Debe ir acompañado de otro nombre que indique sexo.
Belinda (latino). La atractiva.
Belisa (latino). La más esbelta.
Bella (hebreo). La belleza. Se considera también variante de Isabel y de Elisabet. Es diminutivo de Isabella.
Benedicta (Benita) (latino). Bendecida por Dios.
Benigna (latino). Amable, bondadosa con las personas, humanitaria.
Benilda (germánico). Femenino de Benildo. La que lucha con los osos.
Berenice (griego). La que lleva a la victoria.
Berna (germano). Temeraria.
Bernabela (hebreo). Es el femenino de Bernabé (hijo de la profecía).
Bernarda (germánico). Femenino de Bernardo. Valiente y audaz como un oso.
Bernardita. Diminutivo de Bernarda (ver).
Berta (germánico). La brillante, la famosa.
Bertilda (germánico). La que combate, la ilustre.
Betania (hebreo). Nombre de una aldea de la antigua Palestina.
Betiana (Bettina) (latino). Natural de Betia.
Betina o Bettina. Variante de Isabel (ver).
Betsabé (hebreo). La que es hija de un juramento.
Betty. Diminutivo inglés de Elizabeth.
Bibiana. Variante de Viviana (ver).
Bienvenida (latino). La que es bien recibida.
Blanca (germánico). Brillante, límpida, noble.
Blandina (latino). Tierna, agradable.
Bonfilia (italiano). Buena hija.
Bonifacia (italiano). Benefactora.
Braulia (teutón). Resplandeciente.
Brenda (2 orígenes). Germánico: lleva la antorcha. Inglés: representa la espada.
Brígida (celta). Fuerte, victoriosa.
Brigitte. Forma francesa de Brígida (ver).
Bruna (latino). Femenino de Bruno. De tez morena.
Brunella / Brunela. Diminutivo italiano de Bruna (ver).
Brunilda (germánico). La coraza en la batalla.
Buenaventura (castellano). La que desea suerte y alegría a los demás.
Nombres para niñas con la letra C
Calíope (griego). La que tiene voz muy hermosa.
Camelia (latino). Alude a la flor del mismo nombre, traída de las Filipinas por un jesuita alemán llamado Kamel.
Camila (latino). La que está presente en Dios.
Candela. Variante de Candelaria (ver).
Candelaria (latino). La que resplandece.
Cándida (latino). Pura, blanca, inmaculada. Femenino de Cándido.
Canela (latino). Nombre de una planta aromática y del color de su corteza seca.
Caridad (latino). Amor, afecto, ternura hacia los demás.
Carina (latino). La muy amada, a la que se tiene gran estima.
Carisa (griego). Es la belleza y la amabilidad.
Carla (germánico). Femenino italiano de Carlos. Muy vigorosa.
Carlota. Femenino español de Carlos (ver Carla).
Carmela (hebreo). Femenino de Carmelo (el que es como una espiga tierna).
Carmen (hebreo). La del campo cultivado.
Carol (inglés). Canción, melodía
Carola. Una de las formas femeninas de Carlos (ver Carla).
Carolina. Derivado de Carola (ver).
Casandra (griego). Que protege a todos los hombres. (germano) de inigualable belleza.
Casilda (árabe). Virgen portadora de la lanza.
Casimira (polaco). Predica la paz.
Catalina (griego). Pura.
Cecilia (latino). Relación a la música. Pequeña y ciega.
Ceferina (germano). Acaricia como viento suave.
Celeste (latino). Habitante del cielo.
Celia (latino). La que vino del cielo.
Celina. Derivado de Celia.
Celmira / Zelmira (árabe). La brillante.
Celsa (latino). De altura espiritual.
Centola (árabe). La luz de la sabiduría.
Cesare / Cesira / Cesaria / Cesarina (latino). Que fue separada forzadamente de su madre.
Cielo (latino). La que es celestial.
Cintia o Cinthia (griego). Que vino de la colina.
Cira / Cirila (griego). Femenino de Ciro. El gran Rey o Soberano.Circe (griego). De la mitología griega.
Cirinea / Cirenia (griego). Femenino de Cirineo. Natural de Cirene, Libia.
Clara (latino). La que es transparente y limpia.
Clarabella. Compuesto de Clara y Bella (ver).
Claribel. Variante de Clarabella (ver).
Clarisa. Variante de Clara (ver).
Claudia (latino). Femenino de Claudio. Que camina defectuoso, que renguea.
Claudina. Diminutivo de Claudia (ver).
Cleo (griego). Clamar, celebrar.
Clelia (latino). La gloriosa, la que espera gloria.
Clemencia (latino). Femenino de Clemente. Compasiva y moderada en su trato.
Clementina. Variante femenina de Clemente (ver Clemencia).
Cleofe (griego). La que vislumbra la gloria.
Cleopatra (griego). La que es gloria de sus antepasados.
Clidia / Clide (griego). Agitada en el mar.
Clío (griego). La más famosa, conocida y célebre.
Clodovea (Clotilde / Clovis) (teutón). Femenino de Clodoveo. Ilustre guerrero lleno de sabiduría.
Cloe (griego). De ternura como la hierba.
Clorinda (griego). Fresca, lozana, vital.
Colomba (latino). Paloma.
Concepción (latino). Que concibe. Relacionado al milagro virginal de la madre de Jesús.
Constanza (latino). Forma italiana de Constancia. Firme, perseverante.
Consuelo (latino). Que brinda alivio en la aflicción y la pena.
Cora (griego). Muchacha virgen, doncella.
Cordelia (latino). La del pequeño corazón.
Cornelia (latino). Femenino de Cornelio. El que toca el cuerno en la batalla.
Corina. Derivado de Cora (ver).
Crimilda (germánico). La que combate con el yelmo.
Crispina (latino). Femenino de Crispín. De cabellos rizados.
Cristal. (griego). La más famosa, conocida y célebre.
Cristina (latino). De pensamiento claro.
Cruz (latino). Recuerda la crucifixión de Cristo. Este nombre debe ir precedido por otro que indique sexo.
Cumelén (debe acompañarse con otro nombre que indique sexo).
Custodia (latino). Femenino de Custodio. Espíritu guardián, angel guardián.
Cuyen (debe acompañarse con otro nombre que indique sexo).
Cynthia. (griego). Que vino de la colina.
Chiara. Forma italiana de Clara (ver).
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario